Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

Overview

With Report Downloads, you can generate reports about various tasks in the TMS. These downloadable reports contain full, unfiltered data that can provide insights that your organization can analyze to make better business decisions. You can tailor the data sets in the report according to a specific date range.

Info

Each report includes an average of the dataset within the selected date range. This is a way to know whether the correct data is harnessed in the report.

To download a report, set a date range in the Date Range box, and then, click the DOWNLOAD option for the applicable dataset.

Image RemovedImage Added

Documents

Included in the Documents report is the total number of documents that are completed within the selected date range. It also includes the metadata and other information from documents once they reach completion.

Expand
titleData Sets in the Documents Report

Column Name

Data Type

Description

community_uid

String (UUID)

Community UUID

community_name

String

Community Name

community_id

String

Legacy community ID

project_uid

String (UUID)

Project UUID

project_name

String

Project name

project_due_time

Timestamp

Due date set for the project

project_complete_date

Timestamp

The date the project was marked complete

project_quality_program_id

String (UUID)

The ID of the quality program used for all content in the project

project_created_at

Timestamp

The date the project was created

document_uid

String (UUID)

Document UUID

document_name

String

Document Name

document_locale

String

The locale of the source document

document_language_description

String

The language the language code represents (EX: "English")

document_country_description

String

The country the locale code represents (EX: "United States")

document_note

String

A note left on the document used to provide useful information and instructions

document_requested_document_format

String

The source format code in the Lingotek system

document_duplicate_segment_count

Integer

The number of segments that are repeated in the document.

document_unique_segment_count

Integer

The number of unique segments in the document.

document_requested_importer_version

String

The importer version used to import the source file into the TMS

document_format_tag_count

Integer

The number of format tags found on the source file after the filtering and import process.

document_unique_word_count

Integer

The number of unique words in the source file.

document_translation_units

Integer

The number of segments in the document.

document_start_date

Timestamp

The date the document was 'ready' for translation.

document_character_count

Integer

The number of characters on the source file.

document_upload_date

Timestamp

The date the document was uploaded to the TMS.

document_duplicate_word_count

Integer

The number of duplicated words in the source file.

document_percent_complete

Integer

The percent progress of the document. This will be normally be 100% unless the document was cancelled.

document_source_word_count

Integer

The total word count of the source document.

document_weighted_word_count

Integer

The sum the document's targets' weighted word counts.

document_save_to_vault

String

The vault that created translation memory will be saved to unless otherwise specified at the target level

document_next_document_uuid

String (UUID)

The document version created when this document was updated

document_prev_document_uuid

String (UUID)

The document version this document was updated from

document_parent_document_uuid

String (UUID)

The original document uploaded to the TMS that this and all other document versions were created from.

document_format_code

String

The format code of the source document's file type

document_format_name

String

The description of the document_format_code

document_importer_version_code

String

The code of the importer version

document_author_name

String

Document metadata

document_external_style_id

String

Document metadata

document_creation_user

String

Document metadata

document_channel

String

Document metadata

document_external_document_id

String

Document metadata

document_reference_url

String

Document metadata

document_complete_date

String

The date the document was completed

document_external_application_id

String

Document metadata

document_contact_email

String

Document metadata

document_campaign_rating

Decimal

Document metadata

document_content_type

String

Document metadata

document_author_email

String

Document metadata

document_campaign_id

Integer

Document metadata

document_require_review

Boolean

Document metadata

document_contact_name

String

Document metadata

document_domain_type

String

Document metadata

document_company_id

Integer

Document metadata

document_original_due_date

Timestamp

The due date first set on the document

document_due_date

Timestamp

The current due date set on the document

document_original_due_reason

Integer

The reason the original due date was changed

document_due_reason

Integer

The reason the document's due date was changed to the current due date

document_application_name

String

The name of the application that uploaded the document to the Lingotek TMS

document_business_unit

String

Document metadata

document_content_description

String

Document metadata

document_business_division

String

Document metadata

document_purchase_order

String

Document metadata

document_job_id

String

Document metadata

document_region

String

Document metadata

document_priority_name

String

Document metadata

document_company_name

String

Document metadata

document_company_uid

String (UUID)

Document metadata

document_status

String

The document status when it was completed. The status will be "complete", "late", or "cancelled"

document_status_description

String

The definition of the document_status

document_status_reason

String

The reason for the document's status. Generally supplied when the document is late or cancelled.

document_status_reason_description

String

The user facing version of the document_status_reason

document_cancelled_at

Timestamp

The time the document was cancelled

document_created_at

Timestamp

The time the document was created

document_modified_at

Timestamp

The time the document was updated to a new version

document_quality_actual_error_points

Decimal

The actual number of error points a document has been docked based on the scorecards/severities

document_quality_normalized_error_points

Decimal

This represents the value of how many error points can be allowed before a document has a failing quality score given an expected word count per document.

document_quality_actual_quality_score

Decimal

This is also called the "Quality Score" in the quality reports. This represents the score that must be beaten for a document to pass

document_quality_pass_fail_status

String

This field states whether a document has passed or failed and is based on the error points calculated from scorecards/severities

document_quality_threshold_wc

Integer

This is also called the "Standard Word Count" in the quality report, and is used to normalize the actual error points found from feedback entries. This value represents an expected word count per document and then normalizes based on the documents actual word count.

document_quality_threshold_allowance

Integer

This represents how many error points can be allowed according to the quality program's passing score. If a quality program's passing score is 71, then the threshold allowance is 29 (100 - 71)

document_quality_threshold_type

String

Whether the error threshold should be weighed points (per how many words) or total points

document_quality_threshold_wc

Integer

The document's total word count

document_quality_threshold_allowance_points

Integer

How many "bad" points a quality score has before it's not considered, i. e. 10 points and you're out

document_quality_threshold_allowance_percentage

Decimal

A "bad" percentage a quality score has before it's not considered, i. e. 10% and you're out "thresholdAllowancePoints / thresholdWc) * 100)"

document_quality_minimum_quality_score

Decimal

The most minimum a score can be to be considered, "100 - thresholdAllowancePercentage"

document_quality_created_at

Timestamp

When the quality score was created for a document, a timestamp

document_turnaround_time_hours

Integer

The total time between the time the document was created and marked complete

document_finalized_timestamp

Timestamp

The time the document was finalized, and eligible to be added in the intelligence database. Documents are finalized when they enter a completed status.

document_finalized_date

Date

The calendar date the document was finalized

document_finalized_year

Integer

The calendar year the document was finalized

document_finalized_month

Integer

The calendar month the document was finalized

document_finalized_day

Integer

The day in the calendar year the document was finalized

document_finalized_week_number

Integer

The week of the year the document was finalized

document_finalized_start_of_week_mon

Date

The start of the week if this user's organization considers Monday to be the first day of the week.

document_finalized_start_of_week_sun

Date

The start of the week if this user's organization considers Sunday to be the first day of the week.

document_finalized_start_of_week_sat

Date

The start of the week if this user's organization considers Saturday to be the first day of the week.

document_finalized_status

String

The status of the document when it is finalized

Targets

Targets completed, or the Targets report, features information about completed target locates. The system records the statistic of a target that reaches completion within the set date range, even if other targets and phases in the project are still in progress.

Expand
titleDatasets in the Targets Report

Column Name

Data Type

Description

community_uid

String (UUID)

Community UUID

community_name

String

Community Name

community_id

String

Legacy community ID

project_uid

String (UUID)

Project UUID

project_name

String

Project name

project_due_time

Timestamp

Due date set for the project

project_quality_program_id

String (UUID)

The ID of the quality program used for all content in the project

project_created_at

Timestamp

The date the project was created

document_uid

String (UUID)

Document UUID

document_name

String

Document Name

document_locale

String

The locale of the source document

document_language_description

String

The language the language code represents (EX: "English")

document_country_description

String

The country the locale code represents (EX: "United States")

document_note

String

A note left on the document used to provide useful information and instructions

document_requested_document_format

String

The source format code in the Lingotek system

document_duplicate_segment_count

Integer

The number of segments that are repeated in the document.

document_unique_segment_count

Integer

The number of unique segments in the document.

document_requested_importer_version

String

The importer version used to import the source file into the TMS

document_format_tag_count

Integer

The number of format tags found on the source file after the filtering and import process.

document_unique_word_count

Integer

The number of unique words in the source file.

document_translation_units

Integer

The number of segments in the document.

document_start_date

Timestamp

The date the document was 'ready' for translation.

document_character_count

Integer

The number of characters on the source file.

document_upload_date

Timestamp

The date the document was uploaded to the TMS.

document_duplicate_word_count

Integer

The number of duplicated words in the source file.

document_percent_complete

Integer

The percent progress of the document.

document_source_word_count

Integer

The total word count of the source document.

document_weighted_word_count

Integer

The sum the document's targets' weighted word counts.

document_save_to_vault

String

The vault that created translation memory will be saved to unless otherwise specified at the target level

document_next_document_uuid

String (UUID)

The document version created when this document was updated

document_prev_document_uuid

String (UUID)

The document version this document was updated from

document_parent_document_uuid

String (UUID)

The original document uploaded to the TMS that this and all other document versions were created from.

document_format_code

String

The format code of the source document's file type

document_format_name

String

The description of the document_format_code

document_importer_version_code

String

The code of the importer version

document_author_name

String

Document metadata

document_external_style_id

String

Document metadata

document_creation_user

String

Document metadata

document_channel

String

Document metadata

document_external_document_id

String

Document metadata

document_reference_url

String

Document metadata

document_complete_date

String

The date the document was completed

document_external_application_id

String

Document metadata

document_contact_email

String

Document metadata

document_campaign_rating

Decimal

Document metadata

document_content_type

String

Document metadata

document_author_email

String

Document metadata

document_campaign_id

Integer

Document metadata

document_require_review

Boolean

Document metadata

document_contact_name

String

Document metadata

document_domain_type

String

Document metadata

document_company_id

Integer

Document metadata

document_original_due_date

Timestamp

The due date first set on the document

document_due_date

Timestamp

The current due date set on the document

document_original_due_reason

Integer

The reason the original due date was changed

document_due_reason

Integer

The reason the document's due date was changed to the current due date

document_application_name

String

The name of the application that uploaded the document to the Lingotek TMS

document_business_unit

String

Document metadata

document_content_description

String

Document metadata

document_business_division

String

Document metadata

document_purchase_order

String

Document metadata

document_job_id

String

Document metadata

document_region

String

Document metadata

document_priority_name

String

Document metadata

document_company_name

String

Document metadata

document_company_uid

String (UUID)

Document metadata

document_status

String

The document status when it was completed. The status will be "complete", "late", or "cancelled"

document_status_description

String

The definition of the document_status

document_status_reason

String

The reason for the document's status. Generally supplied when the document is late or cancelled.

document_status_reason_description

String

The user facing version of the document_status_reason

document_cancelled_at

Timestamp

The time the document was cancelled

document_created_at

Timestamp

The time the document was created

document_modified_at

Timestamp

The time the document was updated to a new version

target_uid

String (UUID)

The target UUID

target_locale

String

The locale the source document is being translated to

target_language_description

String

The language the language code represents (EX: "German")

target_country_description

String

The country the locale code represents (EX: "Germany")

target_fast_track_eligible

Boolean

The total word count of the target equals the exact match word count.

target_start_date

Timestamp

The date the target is set to ready

target_complete_date

Timestamp

The date the target was marked complete

target_weighted_word_count

Integer

The target weighted word count

target_status

String

The target status when it was completed. The status will always be complete, late, or cancelled

target_status_description

String

The definition of the target_status

target_status_reason

String

The reason for the target's status. Generally supplied when the target is late or cancelled.

target_status_reason_description

String

The user facing version of the target_status_reason

target_due_date

Timestamp

The target due date

target_due_reason

String

The reason the target due date was changed

target_due_reason_description

String

The user-facing version of the target_due_reason

target_cancelled_at

Timestamp

The time the target was cancelled

target_created_at

Timestamp

The time the target was created

target_modified_at

Timestamp

The last time a target was changed

target_quality_actual_error_points

Decimal

The actual number of error points a target is docked according to scorecards/severities

target_quality_normalized_error_points

Decimal

This represents the value of how many error points can be allowed before a target has a failing quality score given an expected word count per target.

target_quality_actual_quality_score

Decimal

This is also called the "Quality Score" in the quality reports. This represents the score that must be beaten for a target to pass

target_quality_pass_fail_status

String

This field states whether a document has passed or failed and is based on the error points calculated from scorecards/severities

target_quality_threshold_wc

Integer

This is also called the "Standard Word Count" in the quality report, and is used to normalize the actual error points found from feedback entries. This value represents an expected word count per target and then normalizes based on the targets actual word count.

target_quality_threshold_allowance

Integer

This represents how many error points can be allowed according to the quality program's passing score. If a quality program's passing score is 71, then the threshold allowance is 29 (100 - 71)

target_quality_threshold_type

String

Whether the error threshold should be weighed points (per how many words) or total points

target_quality_threshold_allowance_points

Integer

How many "bad" points a quality score has before it's not considered, i. e. 10 points and you're out

target_quality_threshold_allowance_percentage

Decimal

A "bad" percentage a quality score has before it's not considered, i. e. 10% and you're out "thresholdAllowancePoints / thresholdWc) * 100)"

target_quality_minimum_quality_score

Decimal

The most minimum a score can be to be considered, "100 - thresholdAllowancePercentage"

target_quality_created_at

Timestamp

When the quality score was created for a document, a timestamp

leverage_id

String (UUID)

The ID of the leverage report run on the first leverage phase on the target, if there wasn't a leverage report, then this field as well as the other analysis fields will be blank even if leverage reports are run manually.

leverage_name

String

The name given to the leverage report

source_leverage_character_count

Integer

The number of characters in the analyzed source file

source_leverage_word_count

Integer

The number of words in the analyzed source file

source_leverage_segment_count

Integer

The number of segments in the analyzed source file

source_leverage_format_tag_count

Integer

The number of tags in the analyzed source file

source_leverage_segment_repetition_total

Integer

The number of segments that are repeated in the analyzed source file

source_leverage_segment_repetition_unique

Integer

The number of unique segments in the analyzed source file

source_leverage_segment_repetition_total_words

Integer

The number of repeated words in the analyzed source file

source_leverage_segment_repetition_unique_words

Integer

The number of unique words in the analyzed source file

target_leverage_ignore_locale

Boolean

A leverage setting that controls if the locale of both the source and target are ignored in the leverage process.

tm_match_translated_segment_count

Integer

The number of segments found in the analysis that were already filled with translations

tm_match_repetitions_segment_count

Integer

The number of repeated segments found in the analysis

tm_match_exact_100_segment_count

Integer

The number of segments that found an Exact 100% match with a TM unit in the leveraged vault

tm_match_syntax_100_segment_count

Integer

The number of segments that found an Syntax 100% match with a TM unit in the leveraged vault

tm_match_99_95_segment_count

Integer

The number of segments that found a match between 99% and 95% in the leveraged vault

tm_match_94_85_segment_count

Integer

The number of segments that found a match between 94% and 85% in the leveraged vault

tm_match_84_75_segment_count

Integer

The number of segments that found a match between 84% and 75% in the leveraged vault

tm_match_74_50_segment_count

Integer

The number of segments that found a match between 74% and 50% in the leveraged vault

tm_match_49_0_segment_count

Integer

The number of segments that found a match between 49% and 0% in the leveraged vault. These are not considered significant matches.

tm_match_total_segment_count

Integer

The total number of segments found in the analysis

tm_match_translated_word_count

Integer

The number of words that were part of already translated segments

tm_match_repetitions_word_count

Integer

The number of words found in repeated segments

tm_match_exact_100_word_count

Integer

The number of words in segments that found an Exact 100% match with a TM unit in the leveraged vault

tm_match_syntax_100_word_count

Integer

The number of words in segments that found an Syntax 100% match with a TM unit in the leveraged vault

tm_match_99_95_word_count

Integer

The number of words in segments that found a match between 99% and 95% in the leveraged vault

tm_match_94_85_word_count

Integer

The number of words in segments that found a match between 94% and 85% in the leveraged vault

tm_match_84_75_word_count

Integer

The number of words in segments that found a match between 84% and 75% in the leveraged vault

tm_match_74_50_word_count

Integer

The number of words in segments that found a match between 74% and 50% in the leveraged vault

tm_match_49_0_word_count

Integer

The number of words in segments that found a match between 49% and 0% in the leveraged vault. These are not considered significant matches.

tm_match_total_word_count

Integer

The total number of words found in the analysis

tm_match_translated_wwc

Integer

The weighted word count calculated for words in already translated segments

tm_match_repetitions_wwc

Integer

The weighted word count calculated for repeated segments

tm_match_exact_100_wwc

Integer

The weighted word count calculated for Exact 100% matches

tm_match_syntax_100_wwc

Integer

The weighted word count calculated for Syntax 100% matches

tm_match_99_95_wwc

Integer

The weighted word count calculated for 99%-95% matches

tm_match_94_85_wwc

Integer

The weighted word count calculated for 94%-85% matches

tm_match_84_75_wwc

Integer

The weighted word count calculated for 84%-75% matches

tm_match_74_50_wwc

Integer

The weighted word count calculated for 74%-50% matches

tm_match_49_0_wwc

Integer

The weighted word count calculated for 49%-0% matches

tm_match_total_wwc

Integer

The sum of the calculated weighted word counts across all match types

tm_match_translated_tag_count

Integer

The number of tags that were part of already translated segments

tm_match_exact_100_tag_count

Integer

The number of tags in segments that found an Exact 100% match with a TM unit in the leveraged vault

tm_match_syntax_100_tag_count

Integer

The number of tags in segments that found an Syntax 100% match with a TM unit in the leveraged vault

tm_match_99_95_tag_count

Integer

The number of tags in segments that found a match between 99% and 95% in the leveraged vault

tm_match_94_85_tag_count

Integer

The number of tags in segments that found a match between 94% and 85% in the leveraged vault

tm_match_84_75_tag_count

Integer

The number of tags in segments that found a match between 84% and 75% in the leveraged vault

tm_match_74_50_tag_count

Integer

The number of tags in segments that found a match between 74% and 50% in the leveraged vault

tm_match_49_0_tag_count

Integer

The number of tags in segments that found a match between 49% and 0% in the leveraged vault. These are not considered significant matches.

tm_match_total_tag_count

Integer

The total number of tags found in the analysis

tm_leveraged_exact_100_segment_count

Integer

The number of segments that found a 100% Exact match that was leveraged (or saved as a translation) into the segment.

tm_leveraged_syntax_100_segment_count

Integer

The number of segments that found a 100% Syntax match that was leveraged (or saved as a translation) into the segment.

tm_leveraged_99_95_segment_count

Integer

The number of segments that found a 99% - 95% match that was leveraged (or saved as a translation) into the segment.

tm_leveraged_94_85_segment_count

Integer

The number of segments that found a 94% - 85% match that was leveraged (or saved as a translation) into the segment.

tm_leveraged_84_75_segment_count

Integer

The number of segments that found a 84% - 75% match that was leveraged (or saved as a translation) into the segment.

tm_leveraged_74_50_segment_count

Integer

The number of segments that found a 74% - 50% match that was leveraged (or saved as a translation) into the segment.

tm_under_leverage_minimum_segment_count

Integer

All the segments that matched below the mimimum threshold in the settings.

tm_leveraged_total_segment_count

Integer

The total number of segments that were leveraged (or saved as a translation) in the target

tm_leveraged_exact_100_word_count

Integer

The number of words in segments that found a 100% Exact match that was leveraged (or saved as a translation) into the segment.

tm_leveraged_syntax_100_word_count

Integer

The number of words in segments that found a 100% Syntax match that was leveraged (or saved as a translation) into the segment.

tm_leveraged_99_95_word_count

Integer

The number of words in segments that found a 99% - 95% match that was leveraged (or saved as a translation) into the segment.

tm_leveraged_94_85_word_count

Integer

The number of words in segments that found a 94% - 85% match that was leveraged (or saved as a translation) into the segment.

tm_leveraged_84_75_word_count

Integer

The number of words in segments that found a 84% - 75% match that was leveraged (or saved as a translation) into the segment.

tm_leveraged_74_50_word_count

Integer

The number of words in segments that found a 74% - 50% match that was leveraged (or saved as a translation) into the segment.

tm_under_leverage_minimum_word_count

Integer

All the words in segments that matched below the mimimum threshold in the settings.

tm_leveraged_total_word_count

Integer

The total number of words in segments that were leveraged (or saved as a translation) in the target

tm_leveraged_exact_100_tag_count

Integer

The number of tags in segments that found a 100% Exact match that was leveraged (or saved as a translation) into the segment.

tm_leveraged_syntax_100_tag_count

Integer

The number of tags in segments that found a 100% Syntax match that was leveraged (or saved as a translation) into the segment.

tm_leveraged_99_95_tag_count

Integer

The number of tags in segments that found a 99% - 95% match that was leveraged (or saved as a translation) into the segment.

tm_leveraged_94_85_tag_count

Integer

The number of tags in segments that found a 94% - 85% match that was leveraged (or saved as a translation) into the segment.

tm_leveraged_84_75_tag_count

Integer

The number of tags in segments that found a 84% - 75% match that was leveraged (or saved as a translation) into the segment.

tm_leveraged_74_50_tag_count

Integer

The number of tags in segments that found a 74% - 50% match that was leveraged (or saved as a translation) into the segment.

tm_under_leverage_minimum_tag_count

Integer

All the tags in segments that matched below the mimimum threshold in the settings.

tm_leveraged_total_tag_count

Integer

The total number of tags in segments that were leveraged (or saved as a translation) in the target

target_turnaround_time_hours

Integer

The hours between the target start date to its completion date

target_finalized_timestamp

Timestamp

The time the target was finalized, and eligible to be added in the intelligence database. Targets are finalized when they enter a completed status.

target_finalized_date

Date

The calendar date the target was finalized

target_finalized_year

Integer

The calendar year the target was finalized

target_finalized_month

Integer

The calendar month the target was finalized

target_finalized_day

Integer

The day in the calendar year the target was finalized

target_finalized_week_number

Integer

The week of the year the target was finalized

target_finalized_start_of_week_mon

Date

The start of the week if this user's organization considers Monday to be the first day of the week.

target_finalized_start_of_week_sun

Date

The start of the week if this user's organization considers Sunday to be the first day of the week.

target_finalized_start_of_week_sat

Date

The start of the week if this user's organization considers Saturday to be the first day of the week.

target_finalized_status

String

The status of the target when it is finalized

Processed Words

The Processed Words report features data sets about the total number of processed words that fall in the set date range. These words are from source locales across multiple targets. The system starts recording statistics when a target is created.

Expand
titleData Sets in the Processed Words Report

Column Name

Data Type

Description

community_uid

String (UUID)

Community UUID

community_name

String

Community Name

community_id

String

Legacy community ID

project_uid

String (UUID)

Project UUID

project_name

String

Project name

document_uid

String (UUID)

Document UUID

document_name

String

Document Name

document_locale

String

The locale of the source document

document_language_description

String

The language the language code represents (EX: "English")

document_country_description

String

The country the locale code represents (EX: "United States")

document_requested_document_format

String

The source format code in the Lingotek system

document_duplicate_segment_count

Integer

The number of segments that are repeated in the document.

document_unique_segment_count

Integer

The number of unique segments in the document.

document_requested_importer_version

String

The importer version used to import the source file into the TMS

document_format_tag_count

Integer

The number of format tags found on the source file after the filtering and import process.

document_unique_word_count

Integer

The number of unique words in the source file.

document_translation_units

Integer

The number of segments in the document.

document_start_date

Timestamp

The date the document was 'ready' for translation.

document_character_count

Integer

The number of characters on the source file.

document_upload_date

Timestamp

The date the document was uploaded to the TMS.

document_duplicate_word_count

Integer

The number of duplicated words in the source file.

document_source_word_count

Integer

The total word count of the source document.

document_summary_description

String

This generally the same as the document_name field

document_save_to_vault

String

The vault that created translation memory will be saved to unless otherwise specified at the target level

document_next_document_uuid

String (UUID)

The document version created when this document was updated

document_prev_document_uuid

String (UUID)

The document version this document was updated from

document_parent_document_uuid

String (UUID)

The original document uploaded to the TMS that this and all other document versions were created from.

document_format_code

String

The format code of the source document's file type

document_format_name

String

The description of the document_format_code

document_importer_version_code

String

The code of the importer version

document_author_name

String

Document metadata

document_external_style_id

String

Document metadata

document_creation_user

String

Document metadata

document_channel

String

Document metadata

document_external_document_id

String

Document metadata

document_reference_url

String

Document metadata

document_external_application_id

String

Document metadata

document_contact_email

String

Document metadata

document_campaign_rating

Decimal

Document metadata

document_content_type

String

Document metadata

document_author_email

String

Document metadata

document_campaign_id

Integer

Document metadata

document_require_review

Boolean

Document metadata

document_contact_name

String

Document metadata

document_domain_type

String

Document metadata

document_company_id

Integer

Document metadata

document_application_name

String

The name of the application that uploaded the document to the Lingotek TMS

document_business_unit

String

Document metadata

document_content_description

String

Document metadata

document_business_division

String

Document metadata

document_purchase_order

String

Document metadata

document_job_id

String

Document metadata

document_region

String

Document metadata

document_priority_name

String

Document metadata

document_company_name

String

Document metadata

document_company_uid

String (UUID)

Document metadata

target_uid

String (UUID)

The target UUID

target_locale

String

The locale the source document is being translated to

target_language_code

String

The language of the locale code (EX: "de")

target_country_code

String

The country of the locale code (EX: "DE")

target_language_description

String

The language the language code represents (EX: "German")

target_country_description

String

The country the locale code represents (EX: "Germany")

target_fast_track_eligible

Boolean

The total word count of the target equals the exact match word count.

target_start_date

Timestamp

The date the target is set to ready

target_created_at

Timestamp

The time the target was created

target_finalized_timestamp

Timestamp

The time the target was finalized, and eligible to be added in the intelligence database. Targets in the processed words dataset are finalized when they are created

target_finalized_date

Date

The calendar date the target was finalized

target_finalized_year

Integer

The calendar year the target was finalized

target_finalized_month

Integer

The calendar month the target was finalized

target_finalized_day

Integer

The day in the calendar year the target was finalized

target_finalized_week_number

Integer

The week of the year the target was finalized

target_finalized_start_of_week_mon

Date

The start of the week if this user's organization considers Monday to be the first day of the week.

target_finalized_start_of_week_sun

Date

The start of the week if this user's organization considers Sunday to be the first day of the week.

target_finalized_start_of_week_sat

Date

The start of the week if this user's organization considers Saturday to be the first day of the week.

target_finalized_status

String

The status of the target when it is finalized

Tasks

In the Tasks report, you can find the total number of completed phases or tasks in the set date range. In this report, the system records the statistics of completed phases of a document, even if the document itself isnā€™t complete yet. This report looks at projects on the phase level. Phases are also referred to as tasks.

Expand
titleData Sets in the Tasks Report

Column Name

Data Type

Description

community_uid

String (UUID)

Community UUID

community_name

String

Community Name

community_id

String

Legacy community ID

project_uid

String (UUID)

Project UUID

project_name

String

Project name

project_due_time

Timestamp

Due date set for the project

project_quality_program_id

String (UUID)

The ID of the quality program used for all content in the project

project_created_at

Timestamp

The date the project was created

document_uid

String (UUID)

Document UUID

document_name

String

Document Name

document_locale

String

The locale of the source document

document_language_description

String

The language the language code represents (EX: "English")

document_country_description

String

The country the locale code represents (EX: "United States")

document_note

String

A note left on the document used to provide useful information and instructions

document_requested_document_format

String

The source format code in the Lingotek system

document_duplicate_segment_count

Integer

The number of segments that are repeated in the document.

document_unique_segment_count

Integer

The number of unique segments in the document.

document_requested_importer_version

String

The importer version used to import the source file into the TMS

document_format_tag_count

Integer

The number of format tags found on the source file after the filtering and import process.

document_unique_word_count

Integer

The number of unique words in the source file.

document_translation_units

Integer

The number of segments in the document.

document_start_date

Timestamp

The date the document was 'ready' for translation.

document_character_count

Integer

The number of characters on the source file.

document_upload_date

Timestamp

The date the document was uploaded to the TMS.

document_duplicate_word_count

Integer

The number of duplicated words in the source file.

document_percent_complete

Integer

The percent progress of the document.

document_source_word_count

Integer

The total word count of the source document.

document_weighted_word_count

Integer

The sum the document's targets' weighted word counts.

document_save_to_vault

String

The vault that created translation memory will be saved to unless otherwise specified at the target level

document_next_document_uuid

String (UUID)

The document version created when this document was updated

document_prev_document_uuid

String (UUID)

The document version this document was updated from

document_parent_document_uuid

String (UUID)

The original document uploaded to the TMS that this and all other document versions were created from.

document_format_code

String

The format code of the source document's file type

document_format_name

String

The description of the document_format_code

document_importer_version_code

String

The code of the importer version

document_author_name

String

Document metadata

document_external_style_id

String

Document metadata

document_creation_user

String

Document metadata

document_channel

String

Document metadata

document_external_document_id

String

Document metadata

document_reference_url

String

Document metadata

document_external_application_id

String

Document metadata

document_contact_email

String

Document metadata

document_campaign_rating

Decimal

Document metadata

document_content_type

String

Document metadata

document_author_email

String

Document metadata

document_campaign_id

Integer

Document metadata

document_require_review

Boolean

Document metadata

document_contact_name

String

Document metadata

document_domain_type

String

Document metadata

document_company_id

Integer

Document metadata

document_original_due_date

Timestamp

The due date first set on the document

document_due_date

Timestamp

The current due date set on the document

document_original_due_reason

Integer

The reason the original due date was changed

document_due_reason

Integer

The reason the document's due date was changed to the current due date

document_application_name

String

The name of the application that uploaded the document to the Lingotek TMS

document_business_unit

String

Document metadata

document_content_description

String

Document metadata

document_business_division

String

Document metadata

document_purchase_order

String

Document metadata

document_job_id

String

Document metadata

document_region

String

Document metadata

document_priority_name

String

Document metadata

document_company_name

String

Document metadata

document_company_uid

String (UUID)

Document metadata

document_status

String (Enum)

The document status when it was completed. The status will be "complete", "late", or "cancelled"

document_status_description

String

The definition of the document_status

document_status_reason

String (Enum)

The reason for the document's status. Generally supplied when the document is late or cancelled.

document_status_reason_description

String

The user facing version of the document_status_reason

document_cancelled_at

Timestamp

The time the document was cancelled

document_created_at

Timestamp

The time the document was created

document_modified_at

Timestamp

The time the document was updated to a new version

target_uid

String (UUID)

The target UUID

target_locale

String

The locale the source document is being translated to

target_language_description

String

The language the language code represents (EX: "German")

target_country_description

String

The country the locale code represents (EX: "Germany")

target_fast_track_eligible

Boolean

The total word count of the target equals the exact match word count.

target_start_date

Timestamp

The date the target is set to ready

target_weighted_word_count

Integer

The target weighted word count

target_status

String (Enum)

The target status when it was completed. The status will always be complete, late, or cancelled

target_status_description

String

The definition of the target_status

target_status_reason

String (Enum)

The reason for the target's status. Generally supplied when the target is late or cancelled.

target_status_reason_description

String

The user facing version of the target_status_reason

target_due_date

Timestamp

The target due date

target_due_reason_description

String

The user-facing version of the target_due_reason

target_cancelled_at

Timestamp

The time the target was cancelled

target_created_at

Timestamp

The time the target was created

target_modified_at

Timestamp

The last time a target was changed

phase_uid

String (UUID)

Phase UUID

phase_name

String

Phase name

phase_description

String

Phase description

phase_start_date

Timestamp

The phase's start date. Which is generally the date the phase entered the Ready status.

phase_percent_complete

Integer

What percent progress of the phase when it was completed. Should be 100% unless the phase was cancelled or skipped.

phase_type

String (Enum)

The type of phase (TRANSLATE, REVIEW, CUSTOM, etc)

phase_completed_time

Timestamp

The time the phase entered a completed state.

phase_percent_leveraged

Integer

The percent of the phase's segments that leveraged TM (or saved TM as translations) before human work began.

phase_checkout

Boolean

A phase setting that controls whether or not a linguist can check-out a phase for themselves, preventing other linguists from working on the phase.

phase_checkout_duration

Integer

The amount of time the phase can be checked out and be inactive before it is checked back in.

phase_phase_due_date

Timestamp

The phase due date

phase_hours_worked

Decimal

The phase's billable hours

phase_is_allow_feedback

Boolean

A phase setting that controls if Quality Feedback can be left during this phase.

phase_update_tm

Boolean

A phase setting that controls if translations created in this phase are saved to the save-to vault as a new translation memory unit.

phase_skipped_at

Timestamp

The date the phase is skipped. If applicable.

phase_cancelled_at

Timestamp

The date the phase is cancelled. If applicable.

phase_cancelled_progress

Integer

The progress percentage of the phase when it is cancelled.

phase_percent_propagated

Integer

The percent of the phase progress that was made by carrying over leveraged segments from the previous phase. If the overall progress percentage of this phase is not greater than this percentage, then the system does not consider bilable human work to have occured and the phase will be skipped, not cancelled.

phase_auto_skip

Boolean

A setting that controls if the phase should automatically skip if the phase is not complete by its due date.

phase_at_risk_hours

Integer

Controls when the phase is will be set to at risk. I.g. Set the phase to "at risk" three hours before the phase due date.

phase_checkin_by_due_date

Boolean

Controls when the phase should be checked back in, allowing other linguists to claim the task. I.g. Check the task back in 24 hours before the phase due date.

phase_fast_track

Boolean

Controls if the phase should skipped if the target is eligible to be fast-tracked

phase_reviewed_tm

Boolean

A phase setting that controls if the saved translation memory unit should be marked as reviewed.

phase_auto_cancel

Boolean

A setting that controls if the phase should automatically cancel if the phase is not complete by its due date.

phase_status

String (Enum)

The status of the phase

phase_status_description

String

The user-facing status of the phase

phase_status_reason_description

String

The user-facing status of the phase

phase_modified_at

Timestamp

The latest date the phase was changed

phase_created_at

Timestamp

The date the phase was created

phase_vendor_id

String (UUID)

The Vendor organization UUID assigned to the phase. Phases that are not explicitly assigned to a vendor are 'client phases' and will display the client organization UUID.

phase_vendor_name

String

The Vendor organization name assigned to the phase.

phase_is_billable

Boolean

A setting that controls whether or not costs will be calculated for the phase.

phase_due_reason

String (Enum)

The reason the phase due date changed

phase_due_reason_description

String

The user facing reason the phase due date was changed.

phase_turnaround_time_hours

Integer

The hours between the phase's creation and completion dates.

phase_finalized_timestamp

Timestamp

The time the phase was finalized, and eligible to be added in the intelligence database. Phases are finalized when they enter a completed status.

phase_finalized_date

Date

The calendar date the phase was finalized

phase_finalized_year

Integer

The calendar year the phase was finalized

phase_finalized_month

Integer

The calendar month the phase was finalized

phase_finalized_day

Integer

The day in the calendar year the phase was finalized

phase_finalized_week_number

Integer

The week of the year the phase was finalized

phase_finalized_start_of_week_mon

Date

The start of the week if this user's organization considers Monday to be the first day of the week.

phase_finalized_start_of_week_sun

Date

The start of the week if this user's organization considers Sunday to be the first day of the week.

phase_finalized_start_of_week_sat

Date

The start of the week if this user's organization considers Saturday to be the first day of the week.

phase_finalized_status

String

The status of the phase when it is finalized

Spend

The Spend report features data sets about finalized billable phases. The system automatically fetches information when a phase is marked as invoiceable, even if the document is not yet completed. It provides insights about costs from a phase-level view.

The average of the data set for the Spend report also includes the project management (PM) fees, and translation and engineering costs.

Unlike the Total Spend chart on the Intelligence Home page which provides a detailed view of the organizationā€™s actual spending over a specific time frame after the phases are billed, the downloadable Spend report focuses more on billable phases regardless if the document is completed.

Expand
titleData Sets in the Spend Report

Column Name

Data Type

Description

community_uid

String (UUID)

Community UUID

community_name

String

Community Name

community_id

String

Legacy community ID

project_uid

String (UUID)

Project UUID

project_name

String

Project name

project_due_time

Timestamp

Due date set for the project

project_complete_date

Timestamp

The date the project was marked complete

project_quality_program_id

String (UUID)

The ID of the quality program used for all content in the project

project_created_at

Timestamp

The date the project was created

document_uid

String (UUID)

Document UUID

document_name

String

Document Name

document_locale

String

The locale of the source document

document_language_description

String

The language the language code represents (EX: "English")

document_country_description

String

The country the locale code represents (EX: "United States")

document_note

String

A note left on the document used to provide useful information and instructions

document_requested_document_format

String

The source format code in the Lingotek system

document_duplicate_segment_count

Integer

The number of segments that are repeated in the document.

document_unique_segment_count

Integer

The number of unique segments in the document.

document_requested_importer_version

String

The importer version used to import the source file into the TMS

document_format_tag_count

Integer

The number of format tags found on the source file after the filtering and import process.

document_unique_word_count

Integer

The number of unique words in the source file.

document_translation_units

Integer

The number of segments in the document.

document_start_date

Timestamp

The date the document was 'ready' for translation.

document_character_count

Integer

The number of characters on the source file.

document_upload_date

Timestamp

The date the document was uploaded to the TMS.

document_duplicate_word_count

Integer

The number of duplicated words in the source file.

document_percent_complete

Integer

The percent progress of the document. This will be normally be 100% unless the document was cancelled.

document_source_word_count

Integer

The total word count of the source document.

document_weighted_word_count

Integer

The sum the document's targets' weighted word counts.

document_summary_description

String

This generally the same as the document_name field

document_save_to_vault

String

The vault that created translation memory will be saved to unless otherwise specified at the target level

document_next_document_uuid

String (UUID)

The document version created when this document was updated

document_prev_document_uuid

String (UUID)

The document version this document was updated from

document_parent_document_uuid

String (UUID)

The original document uploaded to the TMS that this and all other document versions were created from.

document_format_code

String

The format code of the source document's file type

document_format_name

String

The description of the document_format_code

document_importer_version_code

String

The code of the importer version

document_author_name

String

Document metadata

document_external_style_id

String

Document metadata

document_creation_user

String

Document metadata

document_channel

String

Document metadata

document_external_document_id

String

Document metadata

document_reference_url

String

Document metadata

document_external_application_id

String

Document metadata

document_contact_email

String

Document metadata

document_campaign_rating

Decimal

Document metadata

document_content_type

String

Document metadata

document_author_email

String

Document metadata

document_campaign_id

Integer

Document metadata

document_require_review

Boolean

Document metadata

document_contact_name

String

Document metadata

document_domain_type

String

Document metadata

document_company_id

Integer

Document metadata

document_original_due_date

Timestamp

The due date first set on the document

document_due_date

Timestamp

The current due date set on the document

document_original_due_reason

Integer

The reason the original due date was changed

document_due_reason

Integer

The reason the document's due date was changed to the current due date

document_application_id

String (UUID)

The ID of the application that uploaded the document to the Lingotek TMS

document_application_name

String

The name of the application that uploaded the document to the Lingotek TMS

document_business_unit

String

Document metadata

document_content_description

String

Document metadata

document_business_division

String

Document metadata

document_purchase_order

String

Document metadata

document_job_id

String

Document metadata

document_region

String

Document metadata

document_priority_name

String

Document metadata

document_company_name

String

Document metadata

document_company_uid

String (UUID)

Document metadata

document_status

String

The document status when it was completed. The status will be "complete", "late", or "cancelled".

document_status_description

String

The definition of the document_status

document_status_reason

String

The reason for the document's status. Generally supplied when the document is late or cancelled.

document_status_reason_description

String

The user facing version of the document_status_reason

document_cancelled_at

Timestamp

The time the document was cancelled

document_created_at

Timestamp

The time the document was created

document_modified_at

Timestamp

The time the document was updated to a new version

target_uid

String (UUID)

The target UUID

target_locale

String

The locale the source document is being translated to

target_language_description

String

The language the language code represents (EX: "German")

target_country_description

String

The country the locale code represents (EX: "Germany")

target_fast_track_eligible

Boolean

The total word count of the target equals the exact match word count.

target_start_date

Timestamp

The date the target is set to ready

target_complete_date

Timestamp

The date the target was marked complete

target_weighted_word_count

Integer

The target weighted word count

target_due_date

Timestamp

The target due date

target_due_reason

String

The reason the target due date was changed

target_due_reason_description

String

The user-facing version of the target_due_reason

target_cancelled_at

Timestamp

The time the target was cancelled

target_created_at

Timestamp

The time the target was created

target_modified_at

Timestamp

The last time a target was changed

phase_uid

String (UUID)

Phase UUID

phase_name

String

Phase name

phase_description

String

Phase description

phase_start_date

Timestamp

The phase's start date. Which is generally the date the phase entered the Ready status.

phase_percent_complete

Integer

What percent progress of the phase when it was completed.

phase_type

String (Enum)

The type of phase (TRANSLATE, REVIEW, CUSTOM, etc)

phase_completed_time

Timestamp

The time the phase entered a completed state.

phase_percent_leveraged

Integer

The percent of the phase's segments that leveraged TM (or saved TM as translations) before human work began.

phase_checkout

Boolean

A phase setting that controls whether or not a linguist can check-out a phase for themselves, preventing other linguists from working on the phase.

phase_checkout_duration

Integer

The amount of time the phase can be checked out and be inactive before it is checked back in.

phase_phase_due_date

Timestamp

The phase due date

phase_billable_hours

Decimal

The phase's billable hours

phase_is_allow_feedback

Boolean

A phase setting that controls if Quality Feedback can be left during this phase.

phase_update_tm

Boolean

A phase setting that controls if translations created in this phase are saved to the save-to vault as a new translation memory unit.

phase_skipped_at

Timestamp

The date the phase is skipped. If applicable.

phase_cancelled_at

Timestamp

The date the phase is cancelled. If applicable.

phase_cancelled_progress

Integer

The progress percentage of the phase when it is cancelled.

phase_percent_propagated

Integer

The percent of the phase progress that was made by carrying over leveraged segments from the previous phase. If the overall progress percentage of this phase is not greater than this percentage, then the system does not consider bilable human work to have occured and the phase will be skipped, not cancelled.

phase_auto_skip

Boolean

A setting that controls if the phase should automatically skip if the phase is not complete by its due date.

phase_at_risk_hours

Integer

Controls when the phase is will be set to at risk. I.g. Set the phase to "at risk" three hours before the phase due date.

phase_checkin_by_due_date

Boolean

Controls when the phase should be checked back in, allowing other linguists to claim the task. I.g. Check the task back in 24 hours before the phase due date.

phase_fast_track

Boolean

Controls if the phase should skipped if the target is eligible to be fast-tracked

phase_reviewed_tm

Boolean

A phase setting that controls if the saved translation memory unit should be marked as reviewed.

phase_auto_cancel

Boolean

A setting that controls if the phase should automatically cancel if the phase is not complete by its due date.

phase_status

String (Enum)

The status of the phase

phase_status_description

String

The user-facing status of the phase

phase_status_reason

String (Enum)

The reason for the phase's status. These are usually gathered when the phase is skipped or cancelled.

phase_status_reason_description

String

The user-facing status of the phase

phase_modified_at

Timestamp

The latest date the phase was changed

phase_created_at

Timestamp

The date the phase was created

phase_vendor_id

String (UUID)

The Vendor organization UUID assigned to the phase. Phases that are not explicitly assigned to a vendor are 'client phases' and will display the client organization UUID.

phase_vendor_name

String

The Vendor organization name assigned to the phase.

phase_due_reason

String (Enum)

The reason the phase due date changed

phase_due_reason_description

String

The user facing reason the phase due date was changed.

phase_cost_created_at

Timestamp

The phase creation date sent to the Vendor system.

phase_cost_last_updated_at

Timestamp

The phase modified date sent to the Vendor system.

phase_cost_repetition_word_count

Integer

The number of repeated words found in first leverage phase on the workflow.

phase_cost_repetition_rate

Decimal

The rate specified for repetitions in the phase's matching rate chart

phase_cost_repetition_cost

Decimal

The repeated word count multiplied by the repetition rate

phase_cost_exact_word_count

Integer

The number of Exact 100% words matched in first leverage phase on the workflow.

phase_cost_exact_rate

Decimal

The rate specified for Exact 100% in the phase's matching rate chart

phase_cost_exact_cost

Decimal

The Exact 100% word count multiplied by the Exact 100% rate

phase_cost_syntax_word_count

Integer

The number of Syntax 100% words matched in first leverage phase on the workflow.

phase_cost_syntax_rate

Decimal

The rate specified for Syntax 100% in the phase's matching rate chart

phase_cost_syntax_cost

Decimal

The Syntax 100% word count multiplied by the Syntax 100% rate

phase_cost_99_95_word_count

Integer

The number of 99% - 95% words matched in first leverage phase on the workflow.

phase_cost_99_95_rate

Decimal

The rate specified for 99% - 95% in the phase's matching rate chart

phase_cost_99_95_cost

Decimal

The 99% - 95% word count multiplied by the 99% - 95% rate

phase_cost_94_85_word_count

Integer

The number of 94% - 85% words matched in first leverage phase on the workflow.

phase_cost_94_85_rate

Decimal

The rate specified for 94% - 85% in the phase's matching rate chart

phase_cost_94_85_cost

Decimal

The 94% - 85% word count multiplied by the 94% - 85% rate

phase_cost_84_75_word_count

Integer

The number of 84% - 75% words matched in first leverage phase on the workflow.

phase_cost_84_75_rate

Decimal

The rate specified for 84% - 75% in the phase's matching rate chart

phase_cost_84_75_cost

Decimal

The 84% - 75% word count multiplied by the 84% - 75% rate

phase_cost_74_50_word_count

Integer

The number of 74% - 50% words matched in first leverage phase on the workflow.

phase_cost_74_50_rate

Decimal

The rate specified for 74% - 50% in the phase's matching rate chart

phase_cost_74_50_cost

Decimal

The 74% - 50% word count multiplied by the 74% - 50% rate

phase_cost_no_match_word_count

Integer

The number of 49% - 0% words matched in first leverage phase on the workflow.

phase_cost_no_match_rate

Decimal

The rate specified for 49% - 0% in the phase's matching rate chart

phase_cost_no_match_cost

Decimal

The 49% - 0% word count multiplied by the 49% - 0% rate

phase_cost_total_word_count

Integer

The total target word count.

phase_cost_base_cost

Decimal

The sum of all billable items in the phase before any fees are applied

phase_cost_currency

String

The organization's currency

phase_cost_translation_rate

Decimal

The base rate for phases billed by word count.

phase_cost_custom_rate

Decimal

The base rate for phases billed by the hour

phase_cost_pm_fees_rate

Decimal

The project management fee applied to the base cost. The fee is a percentage.

phase_cost_custom_cost

Decimal

The billable hours multiplied by the hourly rate.

phase_cost_pm_fees_cost

Decimal

The percent project management fee multipled by the base cost

phase_cost_total_cost

Decimal

The sum of the base cost and pm fee

quoted_document_author_name

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_application_id

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_author_email

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_business_division

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_business_unit

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_campaign_id

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_campaign_rating

Decimal

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_channel

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_community_id

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_contact_email

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_contact_name

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_content_type

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_content_description

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_domain_type

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_due_date

Timestamp

The document due date when the quote was generated

quoted_document_due_reason

String

The reason for the document's changed due date

quoted_document_external_application_id

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_external_document_id

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_external_style_id

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_purchase_order

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_reference_url

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_region

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_require_review

Boolean

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_workflow_name

String

The workflow name the billable phase is a part of.

quoted_document_client

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

quoted_document_job_id

String

The metadata value sent to vendor when the quote was generated

phase_invoiceable_date

Timestamp

The date the phase was marked invoiceable by the workflow

assigned_user

String

The last user that completed work on the phase

assigned_user_list

String

The users who were assigned to the phase

phase_rate_chart

String

The rate chart that was used to calculate costs.

phase_rate_chart_description

String

The description given to the rate chart

phase_rate_chart_updated_at

Timestamp

The last time the rate chart was adjusted

invoiceable_finalized_timestamp

Timestamp

The time the billable phase was finalized, and eligible to be added in the intelligence database. Phases in this dataset are finalized when they are marked invoiceable.

invoiceable_finalized_date

Date

The calendar date the phase was finalized

invoiceable_finalized_year

Integer

The calendar year the phase was finalized

invoiceable_finalized_month

Integer

The calendar month the phase was finalized

invoiceable_finalized_day

Integer

The day in the calendar year the phase was finalized

invoiceable_finalized_week_number

Integer

The week of the year the phase was finalized

invoiceable_finalized_start_of_week_mon

Date

The start of the week if this user's organization considers Monday to be the first day of the week.

invoiceable_finalized_start_of_week_sun

Date

The start of the week if this user's organization considers Sunday to be the first day of the week.

invoiceable_finalized_start_of_week_sat

Date

The start of the week if this user's organization considers Saturday to be the first day of the week.

invoiceable_finalized_status

String

The status of the phase when it is finalized

Quality Feedback

The Quality Feedback report features data about the quality programs for translation projects. The system records the average quality score of all the phases in the set date range. It also provides specific details such as the completion rate for communities or linguists, the check-out duration of phases, and other related information.

Expand
titleData Set in the Quality Feedback Report

Column Name

Data Type

Description

community_uid

String (UUID)

Community UUID

community_name

String

Community Name

community_id

String

Legacy community ID

project_uid

String (UUID)

Project UUID

project_name

String

Project name

project_due_time

Timestamp

Due date set for the project

project_complete_date

Timestamp

The date the project was marked complete

project_quality_program_id

String (UUID)

The ID of the quality program used for all content in the project

project_created_at

Timestamp

The date the project was created

document_uid

String (UUID)

Document UUID

document_name

String

Document Name

document_locale

String

The locale of the source document

document_language_description

String

The language the language code represents (EX: "English")

document_country_description

String

The country the locale code represents (EX: "United States")

document_note

String

A note left on the document used to provide useful information and instructions

document_requested_document_format

String

The source format code in the Lingotek system

document_duplicate_segment_count

Integer

The number of segments that are repeated in the document.

document_unique_segment_count

Integer

The number of unique segments in the document.

document_requested_importer_version

String

The importer version used to import the source file into the TMS

document_format_tag_count

Integer

The number of format tags found on the source file after the filtering and import process.

document_unique_word_count

Integer

The number of unique words in the source file.

document_translation_units

Integer

The number of segments in the document.

document_start_date

Timestamp

The date the document was 'ready' for translation.

document_character_count

Integer

The number of characters on the source file.

document_upload_date

Timestamp

The date the document was uploaded to the TMS.

document_duplicate_word_count

Integer

The number of duplicated words in the source file.

document_source_word_count

Integer

The total word count of the source document.

document_weighted_word_count

Integer

The sum the document's targets' weighted word counts.

document_summary_description

String

This generally the same as the document_name field

document_save_to_vault

String

The vault that created translation memory will be saved to unless otherwise specified at the target level

document_next_document_uuid

String (UUID)

The document version created when this document was updated

document_prev_document_uuid

String (UUID)

The document version this document was updated from

document_parent_document_uuid

String (UUID)

The original document uploaded to the TMS that this and all other document versions were created from.

document_format_code

String

The format code of the source document's file type

document_format_name

String

The description of the document_format_code

document_importer_version_code

String

The code of the importer version

document_author_name

String

Document metadata

document_external_style_id

String

Document metadata

document_creation_user

String

Document metadata

document_channel

String

Document metadata

document_external_document_id

String

Document metadata

document_reference_url

String

Document metadata

document_external_application_id

String

Document metadata

document_contact_email

String

Document metadata

document_campaign_rating

Decimal

Document metadata

document_content_type

String

Document metadata

document_author_email

String

Document metadata

document_campaign_id

Integer

Document metadata

document_require_review

Boolean

Document metadata

document_contact_name

String

Document metadata

document_domain_type

String

Document metadata

document_company_id

Integer

Document metadata

document_original_due_date

Timestamp

The due date first set on the document

document_due_date

Timestamp

The current due date set on the document

document_original_due_reason

Integer

The reason the original due date was changed

document_due_reason

Integer

The reason the document's due date was changed to the current due date

document_application_id

String (UUID)

The ID of the application that uploaded the document to the Lingotek TMS

document_application_name

String

The name of the application that uploaded the document to the Lingotek TMS

document_business_unit

String

Document metadata

document_content_description

String

Document metadata

document_business_division

String

Document metadata

document_purchase_order

String

Document metadata

document_job_id

String

Document metadata

document_region

String

Document metadata

document_priority_name

String

Document metadata

document_company_name

String

Document metadata

document_company_uid

String (UUID)

Document metadata

document_status_reason_description

String

The user facing version of the document_status_reason

document_cancelled_at

Timestamp

The time the document was cancelled

document_created_at

Timestamp

The time the document was created

document_modified_at

Timestamp

The time the document was updated to a new version

target_uid

String (UUID)

The target UUID

target_locale

String

The locale the source document is being translated to

target_language_description

String

The language the language code represents (EX: "German")

target_country_description

String

The country the locale code represents (EX: "Germany")

target_fast_track_eligible

Boolean

The total word count of the target equals the exact match word count.

target_start_date

Timestamp

The date the target is set to ready

target_complete_date

Timestamp

The date the target was marked complete

target_weighted_word_count

Integer

The target weighted word count

target_status

String

The target status when it was completed. The status will always be complete, late, or cancelled

target_status_description

String

The definition of the target_status

target_status_reason

String

The reason for the target's status. Generally supplied when the target is late or cancelled.

target_status_reason_description

String

The user facing version of the target_status_reason

target_due_date

Timestamp

The target due date

target_due_reason

String

The reason the target due date was changed

target_due_reason_description

String

The user-facing version of the target_due_reason

target_cancelled_at

Timestamp

The time the target was cancelled

target_created_at

Timestamp

The time the target was created

target_modified_at

Timestamp

The last time a target was changed

phase_uid

String (UUID)

Phase UUID

phase_name

String

Phase name

phase_description

String

Phase description

phase_start_date

Timestamp

The phase's start date. Which is generally the date the phase entered the Ready status.

phase_percent_complete

Integer

What percent progress of the phase when it was completed. Should be 100% unless the phase was cancelled or skipped.

phase_type

String (Enum)

The type of phase (TRANSLATE, REVIEW, CUSTOM, etc)

phase_completed_time

Timestamp

The time the phase entered a completed state.

phase_percent_leveraged

Integer

The percent of the phase's segments that leveraged TM (or saved TM as translations) before human work began.

phase_checkout

Boolean

A phase setting that controls whether or not a linguist can check-out a phase for themselves, preventing other linguists from working on the phase.

phase_checkout_duration

Integer

The amount of time the phase can be checked out and be inactive before it is checked back in.

phase_phase_due_date

Timestamp

The phase due date

phase_hours_worked

Decimal

The phase's billable hours

phase_is_allow_feedback

Boolean

A phase setting that controls if Quality Feedback can be left during this phase.

phase_update_tm

Boolean

A phase setting that controls if translations created in this phase are saved to the save-to vault as a new translation memory unit.

phase_skipped_at

Timestamp

The date the phase is skipped. If applicable.

phase_cancelled_at

Timestamp

The date the phase is cancelled. If applicable.

phase_cancelled_progress

Integer

The progress percentage of the phase when it is cancelled.

phase_percent_propagated

Integer

The percent of the phase progress that was made by carrying over leveraged segments from the previous phase. If the overall progress percentage of this phase is not greater than this percentage, then the system does not consider bilable human work to have occured and the phase will be skipped, not cancelled.

phase_auto_skip

Boolean

A setting that controls if the phase should automatically skip if the phase is not complete by its due date.

phase_at_risk_hours

Integer

Controls when the phase is will be set to at risk. I.g. Set the phase to "at risk" three hours before the phase due date.

phase_checkin_by_due_date

Boolean

Controls when the phase should be checked back in, allowing other linguists to claim the task. I.g. Check the task back in 24 hours before the phase due date.

phase_fast_track

Boolean

Controls if the phase should skipped if the target is eligible to be fast-tracked

phase_reviewed_tm

Boolean

A phase setting that controls if the saved translation memory unit should be marked as reviewed.

phase_auto_cancel

Boolean

A setting that controls if the phase should automatically cancel if the phase is not complete by its due date.

phase_modified_at

Timestamp

The latest date the phase was changed

phase_created_at

Timestamp

The date the phase was created

phase_vendor_id

String (UUID)

The Vendor organization UUID assigned to the phase. Phases that are not explicitly assigned to a vendor are 'client phases' and will display the client organization UUID.

phase_vendor_name

String

The Vendor organization name assigned to the phase.

phase_is_billable

Boolean

A setting that controls whether or not costs will be calculated for the phase.

phase_due_reason

String (Enum)

The reason the phase due date changed

phase_due_reason_description

String

The user facing reason the phase due date was changed.

lqe_feedback_source_segment_id

String (UUID)

The segment ID of the segment receiving feedback

lqe_feedback_source_segment_text

String

The text found in the segment receiving feedback when the feedback was left

lqe_feedback_highlighted_text

String

The text the user highlighted in the translation when they left feedback

lqe_feedback_feedback_notes

String

The feedback the user left about the issues they found

lqe_feedback_total_score

Decimal

The error points docked by the feedback

lqe_feedback_weighted_score

Decimal

The weighted error points docked by the feedback

lqe_feedback_metadata

String

The metadata field used to dynamically select the correct scorecard

lqe_feedback_metadata_values

String

The metadata values used to dynamically select the correct scorecard

lqe_feedback_is_feedback_deleted

Boolean

Whether or not this feedback has been deleted

lqe_feedback_created_at

Timestamp

The date and time the feedback was created

lqe_feedback_updated_at

Timestamp

The date and time the feedback was edited

lqe_feedback_source_segment_sequence_no

Integer

The sequential position of the segment in the document

lqi_category_name

String

The category assigned to the feedback

lqi_category_description

String

The description of the category assigned to the feedback

lqi_severity_name

String

The severity assigned to the feedback

lqi_severity_description

String

The description of the severity

lqi_type_name

String

The error type assigned to the feedback

lqi_type_alias

String

The error type assigned to the feedback

lqi_type_help_text

String

The description of the feedback assigned to the feedback

quality_program_type_name

String

The quality program used to evaluate the translation

quality_program_type_version

Timestamp

The version of the quality program when the evaluation was done

quality_program_type_threshold_wc

Integer

The standard word count set on your scoring configuration

quality_program_type_threshold_allowance

Integer

The minimum word count set on your scoring configuration

quality_program_type_threshold_type

String

Whether your quality program is set to use weighted or total error points

quality_program_type_document_wc

Integer

quality_program_type_passing_score

Integer

The minimum score needed to receive a passing grade

quality_program_type_min_document_wc

Integer

The minimum word count set on the quality program. Documents quality scores are normalized if their source word count falls below this threshold

phase_responsible_user_id

String (UUID)

The user responsible for completing work on the phase where evaluations occured

phase_responsible_user_organization_id

String (UUID)

The organization the responsible user is assigned to

evaluated_phase_id

String (UUID)

The ID of the phase whose translations were evaluated

evaluated_phase_name

String

The name of the phase whose translations were evaluated

evaluated_phase_vendor_id

String (UUID)

The ID of the vendor organization assigned to the evaluated phase

evaluated_phase_vendor_name

String

The name of the vendor organization assigned to the evaluated phase

evaluated_phase_responsible_user_id

String (UUID)

The user responsible for the work done on the phase being evaluated

evaluated_phase_responsible_user_organization_id

String (UUID)

The organization the responsible user belongs to

corrected_translation_author

String (UUID)

The ID of the user who authored the new translation

corrected_translation

String

The edited translation

target_finalized_timestamp

Timestamp

The time the target was finalized, and eligible to be added in the intelligence database. Targets are finalized when they enter a completed status.

target_finalized_date

Date

The calendar date the target was finalized

target_finalized_year

Integer

The calendar year the target was finalized

target_finalized_month

Integer

The calendar month the target was finalized

target_finalized_day

Integer

The day in the calendar year the target was finalized

target_finalized_week_number

Integer

The week of the year the target was finalized

target_finalized_start_of_week_mon

Date

The start of the week if this user's organization considers Monday to be the first day of the week.

target_finalized_start_of_week_sun

Date

The start of the week if this user's organization considers Sunday to be the first day of the week.

target_finalized_start_of_week_sat

Date

The start of the week if this user's organization considers Saturday to be the first day of the week.

target_finalized_status

String

The status of the target when it is finalized

On this page:

Table of Contents
minLevel1
maxLevel5

Need Support?

Visit theĀ Lingotek Support Center.